Tam Quốc: Phá Của Từ Hốt Du Tào Tháo Bắt Đầu

Chương 1175: Tiên phong Trương Phi

Nhìn cả người sát khí tràn ra Lưu Hổ Ngô Ý lắc đầu nói:

"Rút quân trước tiên về đại doanh cùng Đại Đan Vu tụ họp."

"Vì sao a?"

Lưu Hổ ngạc nhiên nói:

"Sĩ khí quân ta chính thịnh hiện tại chính là phá địch cơ hội tốt."

"Hán Vương Lưu Bị cũng không có ngươi nghĩ yếu như vậy."

"Chẳng qua chỉ là dê hai chân mà thôi, còn có thể lật trời sao?"

Ngô Ý nhìn Lưu Hổ nói:

"Đại Tù Trưởng cảm thấy bôi mô như thế nào?"

Bôi mô tại Hung Nô Vương Đình đại sát tứ phương nó hung uy Lưu Hổ đã sớm lãnh giáo qua.

Tuyệt thế cảnh thực lực tại toàn bộ Hung Nô đều ít có người địch.

Thật giống như sợ chọc giận bôi mô tên sát thần này Lưu Hổ co rút co rút cổ tử đạo:

"Bôi mô dũng sĩ võ lực cường hãn là ta Đại Hung Nô tuyệt thế dũng giả.

Nếu như tung hoành ở trên chiến trường đó chính là Vạn Nhân Địch nha!"

Ngô Ý cười lạnh nói:

"Giống như bôi mô loại này Vạn Nhân Địch Hán Vương Lưu Bị dưới quyền ít nhất có hai tên.

Lưu Bị huynh đệ kết nghĩa Quan Vũ Trương Phi hai người cho dù tại tuyệt thế cảnh bên trong cũng thuộc về cường giả có vạn người không địch nổi dũng khí.

Đại Tù Trưởng cho là mình đối đầu bọn họ có phần thắng sao?"

Nghe hán quân bên trong lại có hai tên so với bôi mô còn cường đại võ giả để cho Lưu Hổ tâm sinh khiếp ý.

"Tả Hiền Vương nói có lý chúng ta vẫn là trước tiên về đại doanh nghe Đại Đan Vu mệnh lệnh hành sự đi."

Lưu Báo hết lên Hung Nô 50 vạn Khống Huyền Chi Sĩ Nam Hạ phạt hán.

Trong đó 20 vạn đại quân từ Tả Hiền Vương Ngô Ý suất lĩnh một đường san bằng cứ điểm đánh chiếm Nê Dương.

Lưu Báo tự mình dẫn 20 vạn đại quân ở bên tiếp ứng tại Bắc Địa Quận đâm xuống đại doanh.

Vì là nhanh chóng đánh mở ra cục diện tấn công phòng ngự cứ điểm đồ diệt Lý Giác Tây Lương Thiết Kỵ lúc Lưu Báo suất lĩnh đại quân cũng có tham chiến.

Mặt khác mười vạn đại quân tại Hữu Hiền Vương Khứ Ti dưới sự suất lĩnh lao thẳng tới Tả Phùng Dực cùng Lưu Báo cùng Ngô Ý tương hỗ tương ứng.

Ngô Ý hạ lệnh sau đó, đóng quân tại Nê Dương Hung Nô đại quân nhanh chóng hướng bắc mà đi đi tới đại doanh cùng Lưu Báo tụ họp.

Người Hung nô mang đi Nê Dương thành bên trong sở hữu đáng tiền đồ vật còn có có thể nhục có thể giết bị bọn hắn coi vi thực vật Hán gia nữ tử.

Thành bên trong còn lại sở hữu có thể bị bọn hắn nhìn thấy vật còn sống toàn bộ bị người Hung nô giết.

Chỉ để lại một tòa trở thành chỗ chết Nê Dương thị trấn.

Lưu Bị quan tâm bách tính an nguy lấy tam đệ Trương Phi làm tiên phong suất đại quân 5 vạn tăng tốc hành quân gấp rút tiếp viện Bắc Địa.

Lưu Bị thì tự mình dẫn đại quân ở phía sau.

Trương Phi ghét ác như cừu đối với (đúng) xâm chiếm Đại Hán người Hung nô hận thấu xương hận không được lập tức cùng người Hung nô lớn giết 1 trận.

Chính là không như mong muốn Trương Phi bộ đội sở thuộc ven đường liền một cái người Hung nô đều không gặp phải.

Khoảng cách Nê Dương huyện khoảng một trăm dặm thời điểm Trương Phi rốt cuộc nhẫn nhịn không được oa oa hét lớn:

"Đáng chết Hung Nô cẩu đều trốn đi nơi nào?

Khó nói cũng biết tại biên cảnh cất giấu sao?

Vì sao không dám cùng ngươi Trương gia gia quyết tử chiến một trận!"

Nhìn kêu la như sấm Trương Phi tiểu tướng Trương Bao nhẹ giọng nhắc nhở:

"Phụ thân đại nhân không gặp được người Hung nô là chuyện tốt a.

Lúc trước truyền tin thám báo nói Lý Giác Quách Tỷ nhị vị tướng quân suất quân đem người Hung nô ngăn ở Nê Dương huyện.

Cái này chứng minh nhị vị tướng quân phòng thủ thị trấn."

"Ngươi nói đúng a ta sao không nghĩ đến đi."

Nghe nhi tử giải thích Trương Phi cười nói:

"Ta vẫn cảm thấy Lý Giác Quách Tỷ là hai cái nhát gan.

Nếu không phải là dựa vào suất lĩnh Tây Lương binh đầu nhập vào ta đại ca có công căn bản không xứng làm tướng quân.

Bây giờ nhìn lại hai anh em này có chút đồ vật a!

Có thể bằng vào một cái huyện thành ngăn trở Hung Nô đại quân đem gần một tháng xứng với ta Đại Hán tướng quân chi danh!

Chờ đến ngày trở lại Trường An ta lão Trương muốn hai người bọn họ đi Phúc Lâm tửu lầu uống rượu!"

Trương Bao nghe vậy tức xạm mặt lại lão cha Trương Phi gần nhất si mê Phúc Lâm tửu lầu dọc theo đường đi cũng không biết nói bao nhiêu lần.

Cùng uống rượu so sánh khả năng càng làm cho Trương Phi nghiện phải đi Phúc Lâm tửu lầu nghe sách.

Trương Bao đối với (đúng) Trương Phi khuyên nhủ:

"Trước mắt quân ta khoảng cách Nê Dương chưa tới trăm dặm nếu mà tốc độ hành quân có thể nhanh hơn nữa nhiều chút hôm nay là có thể giải Nê Dương vòng vây.

Đến tối phụ thân đại nhân liền có thể vào thành."

"Cũng không phải sao được (phải) khiến cái này Hầu Tể Tử nhóm nhanh lên một chút."

Trương Phi nói lầm bầm:

"Đuổi nhiều ngày như vậy đường, ta lão Trương liền miệng rượu đều không uống.

Trong miệng đã sớm không thấy mùi đạm đến!

Hôm nay giết tán Hung Nô đến làm cho Lý Giác Quách Tỷ hai anh em này mà an bài thật kỹ ta một hồi tài(mới) được."

Nghiện rượu đi lên Trương Phi nghĩ muốn đến Nê Dương huyện dục vọng trở nên càng thêm mãnh liệt.

Hắn giơ lên cao trong tay Trượng Bát Xà Mâu đối với (đúng) dưới quyền kỵ binh hạ lệnh:

"Hầu Tể Tử nhóm cho ta lão Trương nghe cho kỹ!

Phía trước chính là Nê Dương thị trấn.

Các ngươi những ngày qua lương khô đều ăn chán đi?

Chúng ta mau mau đi đường buổi tối liền có thể vào thành.

Một trận chiến này chỉ cần giết tán Hung Nô ta bảo đảm các ngươi buổi tối đều có thịt ăn!"

"Tăng tốc hành quân giá! !"

Trương Phi ngôn ngữ tuy nhiên thô tục nhưng cũng kích thích dưới quyền bọn quân sĩ sĩ khí.

Sau hai canh giờ chi kỵ binh này liền vọt tới Nê Dương thành phụ cận.

Thành trì tại đường chân trời nơi như ẩn như hiện Trương Bao hưng phấn chỉ về phía trước đối với (đúng) Trương Phi nói:

"Phụ thân mau nhìn đằng trước chính là Nê Dương thành!"

Trương Phi thân làm tuyệt thế cảnh đỉnh phong cường giả trực giác so với phổ thông tướng sĩ cường đại hơn nhiều.

Hắn mơ hồ cảm giác Nê Dương thành có một số không đúng lắm phảng phất có một luồng tử khí bao phủ.

Một đám dự cảm không hay từ Trương Phi trong lòng dâng lên hắn cau mày nói:

"Dưới thành sao không thấy Hung Nô kỵ binh chiếm cứ?"

Trương Bao đáp lại:

"Nhất định là người Hung nô tại Lý, Quách nhị vị tướng quân phản kích xuống(bên dưới) tổn thất nặng nề tạm hoãn công thành."

"Không thích hợp này không phải là Hung Nô những cái kia súc sinh tính cách."

Trương Phi cùng nhị ca Quan Vũ trấn thủ Quan Trung nhiều năm tại người Hung nô Nam Hạ Đả Thảo Cốc thời điểm đã từng suất quân đánh dẹp.

Xem như người Hung nô lão đối thủ.

Đối với người Hung nô tác chiến đặc điểm Trương Phi rõ ràng trong lòng.

Người Hung nô khát máu tàn bạo tác chiến phi thường điên cuồng.

Đang tấn công một tòa thành trấn thời điểm sẽ toàn lực vây công thành trì không phá quyết không thôi ngừng.

Hiện ở dưới thành không có Hung Nô kỵ binh khó nói. . .

Trương Phi nhướng mày một cái đối với (đúng) các tướng sĩ hạ lệnh:

"Theo ta vào thành tìm tòi kết quả!

Nếu như Hung Nô cẩu đã giết vào thành đi chúng ta liền cho bọn hắn mang đến đóng cửa đánh chó.

Bất kỳ một cái nào Hung Nô súc sinh cũng không thể sống mà đi ra Nê Dương huyện!"

"Ừ!"

Không đến một khắc đồng hồ Trương Phi suất lĩnh quân tiên phong liền vọt tới Nê Dương dưới thành.

Bọn họ khó có thể tin nhìn đến rách nát thành trì cảnh tượng trước mắt để cho chi này Hán quân cực kỳ tức giận.

Những đại hán này các binh sĩ cả đời cũng chưa từng thấy thê thảm như vậy thành trì.

Nê Dương thành thành môn đã toàn bộ bị phá huỷ chỉ còn lại đen nhánh cổng tò vò hướng ra phía ngoài phiêu tán sặc người khói dầy đặc.

Thành tường bởi vì thời gian dài tác chiến cũng thay đổi được (phải) rách nát không chịu nổi trở thành một phiến tường đổ.

Nhất khiến hán quân tướng sĩ nhóm khiếp sợ là rách nát trên tường thành đeo đầy chằng chịt đầu người!

Người Hung nô được (phải) giết bao nhiêu bách tính có thể tập hợp đủ nhiều người như vậy đầu?

Sở hữu Hán quân tướng lãnh đều khí huyết dâng trào muốn rách cả mí mắt hận không được lập tức cùng người Hung nô liều mạng.

Mà luôn luôn cáu kỉnh Trương Phi lúc này lại mặt không biểu tình không có giống đại gia tưởng tượng kia 1 dạng kêu la như sấm...